Exact(1)
In addition, H&E stained slides from the diagnostic biopsy and resection samples will be collected to undertake Tumour Cell Density and Tumour regression Grading.
Similar(59)
It is time for the Bureau to recognize its own tendency for excessive zeal in intelligence collecting and to undertake a serious effort to reform its practices.
Along with recommending 100 health areas for comparative effectiveness reviews, the panel's report focused heavily on setting up systems for collecting the data to undertake such studies and ensuring that such information is clearly communicated to patients.
Also, not having a clear research objective or problem, researchers will not be able to define what data is required to be collected and are tempted to undertake 'streetlight' research (see above).
Since such data is seldom collected, it is usually difficult to undertake a detailed consideration of unused biotic extraction.
The paucity of data on adaptation and policy indicators is evident, and we encourage organizations such as the Association of State, Territorial and Health Officials, CSTE, and other organizations to undertake surveys to collect this information.
3 In this pilot study, we asked the fitness trainers to undertake risk assessment and collect all data.
Some even sub-specialize in military radio collecting and undertake to restore and operate surplus communications equipment, much of it dating back to World War II, from the ubiquitous US Signal Corps SCR-300 and SCR-536 walkie talkies to exotic gear like the British Paraset, a small espionage transceiver supplied to Resistance forces in France, Belgium and the Netherlands.
However, as explained in the limitations (section 3.4) there were many setbacks to undertaking collecting of the more quantitative data.
LØ collected data, undertook statistical analyses and contributed to the final manuscript.
KWS participated in designing the study and writing of the protocol, collected data, undertook statistical analyses and contributed to the final manuscript.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com