Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(14)
The IceQube (IceRobotics Ltd., South Queensferry, United Kingdom) automatically collected number of steps, lying time, standing time, number of transitions from standing to lying (lying bouts), and total motion, summed in 15-min increments.
For each medication refill, pharmacies record date of refill, collected number of medication, dosing instructions, prescription duration and prescriber.
Demographic data of the cases and controls is presented in Table 1.> -wrap-foot> agedias age, as calculated for all samples when collected (number = 423).
Chang et al. [ 20] proposed using a collected number of biometrics as a training sample to achieve "biometric-based cryptographic key generation".
The following data were collected: number of family members, marital status, history of divorce, educational status, history of migration, and work status.
Of the three Intervention sites with data, two collected Activity data and two collected Number of patients waiting but none collected Referral numbers or Number of lost slots.
Similar(46)
From purification of 5 mg/mL of protein extract into a size exclusion chromatography, seven fractions were collected, numbered 16 22, and were selected for further analysis.
To those who answered in the affirmative, the followed characteristics of conflict were collected; numbers of episodes of conflicts (<5 or ≥5).
There are no statewide statistics on juvenile restitution, but Youth Radio collected numbers from three of California's largest counties and found that less than 30% of restitution amounts are paid.
In Los Angeles, Lynch and the EFF have partnered with the American Civil Liberties Union of Southern California on a lawsuit seeking information from the LAPD and the LA County Sheriff about how exactly they collect number plate data.
When Jason arrives to collect Number 18, Mama tells him she is dead and offers a refund.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com