Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
To our knowledge, our study is the first population-based prospective cohort study that collected lifetime occupational histories.
Similar(59)
She might have added that you can also be excused for collecting lifetime female partners the way Jay Leno collects sports cars.
Jay described it to me as "exceedingly rare — only one copy has been sold in my collecting lifetime," and said that he had acquired his from a New York dealer "after a long negotiation".
One could question the reliability of the LEDS when it is used retrospectively to collect lifetime life event data.
We here only used data on individuals that bred in the core patches of the study area which have been intensively monitored, and which started to breed in 1981 1999 in order to collect lifetime data on recruitment.
Interviews were carried out in Mitrovicë district in Northern Kosovo from September to October 2008, using standardised questionnaire to collect lifetime violence exposure, lifestyle factors and health information on individual and household.
Fluorescence lifetime results from these membranes are collected as lifetime values from individual pixels in a multicomponent exponential decay function.
In the same part of the wood, Al Alvarez, formerly The Observer's poetry editor, has collected a lifetime of distinguished journalism in Risky Business: People, Pastimes, Poker & Books (Bloomsbury).
He won the Prince Philip prize for design in 2010, was designated a Royal Designer for Industry, served as a trustee of the Design Museum and collected a lifetime achievement award from Michelle Obama.
Information collected about lifetime work activities included employer, job title, period of employment, and tasks for all jobs lasting at least six months.
In 2000, he turned up in Nantes, France, to collect a lifetime achievement award, the Prix Utopia.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com