Your English writing platform
Discover LudwigExact(41)
The purpose of this study was to search for molecular markers allowing a clear discrimination of field collected individuals on the basis of ethanol-preserved samples.
While all collected individuals are from the coast, especially near river mouths, recently there have been a number of reports from interior wetlands in northeastern China.
We collected individuals from 22 type localities to increase confidence in assigning species names (Table 1).
The collected individuals were subsequently scored for behavioral performance in the laboratory (for an illustration of classical conditioning using the PER, see Fig. 2D).
Table 3 and 4 show the multiadjusted association of rs10399931 and rs4950928 with BMI and other T2D related quantitative traits among NGT, IFG, IGT and screen-detected untreated T2D in Inter99 and Steno Diabetes Center collected individuals.
To analyse sexual dimorphism, we collected individuals from the grounds of the University of Toronto Mississauga (43°32'50.51″N, 79°39'37.80″W) from 13 August to 21 September 2003.
Similar(18)
In contrast, a simplified high cottonseed meal blend produced smaller adults more similar to field-collected individuals, and produced the greatest number of adults and the greatest biomass at relatively low cost compared with diets that yielded adult weevils of greater weight.
The host cultures were frequently supplemented with field-collected individuals.
As with the host, the parasitoid cultures were frequently supplemented with field-collected individuals.
Vrolijk & Targett (1992) noted differences in GST activity among field-collected individuals for which no data were available on the residence time of snails on their respective hosts.
A possible influence of age on B. californica temperature tolerance was indicated by an ad hoc comparison of the tolerance of younger (natural recruitment) and older (dock-collected) individuals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com