Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
It seems to have skipped a generation though, as Mrs Hetherington shared her ceremony with her granddaughter Rachel, 23, who collected her degree in Law (promptly!) from the university on the same day.
Similar(59)
Collecting her degree certificate, she was reluctant to speak about the furore her rejection caused or her future career.
She began her life after the war as a buyer for Lewis's department store, and between that and having a family, she found herself far too busy to return back to university to collect her degree.
Ms. Clinton, who collected her bachelor's degree from Stanford University in June (after spending her last semester pursuing the one credit she lacked, in a Spanish class), is studying for a master's degree.
The author is a journalist, not a scientist, but she gamely tags along with researchers as they pursue spider-monkey dung and doctoral degrees, while stealthily collecting her own data on Homo academicus and its mating habits in the wild.
Marc Davies, a former student at Leeds Trinity, says: "Don't be embarrassed to shout, whoop, whistle and do whatever takes your fancy when your child collects his or her degree certificate.
AS his friends expected, Mr. Cohen took off for Wall Street as soon as he collected his degree in 1977.
Distribution of the ticks collected and degree of positivity are shown in Figure 1.
For each fraction collected, the degree of inhibition of Amo oxidation was determined.
XRD patterns were collected with degree step of 0.02° and time step increments of 0.5 sec/step from 3 to 30°.
The registration forms were obtained and the following data were collected: professional degree (MD, MBBS, RN, etc)., region (NWRHA-North West Regional Health Authority, TRHA-Tobago Regional Health Authority, NCRHA - North Central Regional Health Authority SWRHA - South West Regional Health Authority, etc)., and specialty (e.g., Internal Medicine, Endocrinology, Ophthalmology, etc).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com