Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
To answer this question, Daniel Maliniak, Ryan Powers and I collected hard data.
(It also collected hard feelings from some of the people whose voices and lives Mr. Bennett used, but that's another story).
There are almost no other cases like this that leave a trail of meticulously collected hard evidence, and most of the formerly classified government documentation connected with this case has been released to the public, including photographs of the aerial phenomena and military drawings.
Randomised intervention studies were eligible for inclusion if they assessed the effects of long chain omega 3 fatty acids supplements or dietary fish consumption in adults; collected "hard" cerebrovascular disease endpoints, such as fatal or non-fatal ischaemic stroke, or fatal or non-fatal haemorrhagic stroke; and followed participants for at least one year.
Similar(56)
This means defining the desired change, implementing new programs, collecting hard data, and evaluating the results.
This means it is difficult for local newspaper companies to collect hard consumer data about their readers, which then could be used for third revenue streams.
A unilateral transaction tax on sterling exchange is simple to collect, hard to avoid and would make a similarly useful contribution to public finances.
But it can't collect hard currency that could boost Iran's beleaguered economy back home, U.S. officials and analysts say.
While we are just beginning to collect hard data on career outcomes, research shows that employees often feel pressured into saying yes.
These are easy to collect, hard to evade and far less distorting of spending and investment decisions by individuals or firms.
Mr. Rendell said the president specifically said he wanted to collect hard money -- the strictly regulated contributions that are the most difficult to raise and the kind Mrs. Clinton most needs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com