Your English writing platform
Discover LudwigExact(51)
The vials from 18 00 were incubated at ~25° until 6 00 the next day, at which time eggs were collected from the surface by washing with distilled water into an egg-collection basket with a nylon mesh bottom.
Smaller pieces of the plane, such as seats and an emergency door, had previously been collected from the surface.
Hayabusa, as the bird is known in Japanese, streaked through the night sky of southern Australia to deliver to Earth what researchers hope will be the first sample of rock collected from the surface of an asteroid.As the picture suggests, most of the craft burned up on re-entry.
Alternatively, microplastics have been collected from the surface of the water sample using tweezers.
After that, they were collected from the surface of the liquid and dried.
The soil samples collected from the surface, at a depth of 6 in.
Similar(9)
We determined the complete nucleotide sequence of the 16S rRNA from a new bacterium collected from the surfaces of women's hands.
Then, the crystalline material was removed and collected from the surfaces of crystallized samples, weighed, and analyzed for total lactic acid, l and d lactic acid, Ca, P, NaCl, moisture, and crude protein.
The space-bound bacteria were collected from the surfaces of iconic objects across the U.S., including the Liberty Bell, the 50-yard line of San Francisco's Candlestick Park, Al Roker's "Today Show" weather wall, and America's beloved "Sue the T. rex," a 67-million-year-old Tyrannosaurus rex fossil housed at the Field Museum in Chicago.
Cells were collected from the surfaces of the plates at 3, 6, 9, 12 and 24 hours post incubation and immediately frozen in liquid nitrogen for RNA extraction.
In this perspective, we describe simple rules collected from the surface-science literature that allow high-quality plasmonic films of aluminum, copper, gold, and silver to be easily deposited with commonly available equipment (a thermal evaporator).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com