Your English writing platform
Free sign upExact(2)
As a starting point for the current study, only the data collected from the development of the BGNN classifier for the Anterior Myocardial Infarction was analysed.
Data for the analyses were collected from the development of a Web 2.0 system for support of children with diabetes Type 1 in a defined Swedish community.
Similar(58)
To achieve the research purpose, a large data set, comprising of more than 750 crude oil samples with different composition and geographical origins, was collected from the literature for development of the models.
However, from the statistics we collected, the development of privatized health centers seriously lagged behind their counterparts in the public sector, in financial resources and human resources alike.
> Leaf tissue was collected from individuals following the development of true leaves.
Orientation data from individual maps were collected prior to the development of a dynamic adjustment of projection parameters which corrects for angular variations in the beam-sample geometry during scanning.
Water samples collected from the more intensive areas of natural gas development exhibited statistically significantly more estrogenic, antiestrogenic, or antiandrogenic activity than references sites with either no operations or fewer operations (Kassotis et al. 2014).
The main objective of the present study is to evaluate in vitro antimicrobial effects of different medicinal plants based on the information collected from the local residents for the isolation and development of new broad spectrum antimicrobial compounds.
Soils collected from the field were not optimal for the growth of plants or ectomycorrhizal development under nursery conditions.
Fruits were collected from the study sites in three different stages of development.
Leaves were collected from the third and fourth pair from plants during different stages of insect development.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com