Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
We apply the proposed methods to a dataset collected for the development of models for ovarian tumor diagnosis.
We demonstrate these concepts on a multicenter dataset collected for the development and validation of a prediction model for preoperative ovarian and tubal tumor diagnosis.
Data of the Consumer Quality Index GP care (CQI GP care) were used, which were collected for the development of this instrument between 2005 2007 in 32 GP practices in the Netherlands with a total of more than 16,000 patients [ 14].
Similar(57)
Since the non-native component of the JASMIN corpus was collected for the aim of facilitating the development of ASR-based language learning applications, it is particularly suited for our purpose.
Data for the analyses were collected from the development of a Web 2.0 system for support of children with diabetes Type 1 in a defined Swedish community.
Processors have now started cutting it off at the factory, which adds to costs but removes some of the bacteria load – good news for consumers, but since it was this part of the bird that the FSA was collecting for tests, the development has also scuppered the programme.
Data on innovation and economic development for OECD-member countries was collected for the years 2000 to 2010.
The system allowed data to be collected efficiently for the development of a rigorous design space that combined formulation factors, process factors, and their interactions to define a tolerance surface where risk of future product failure was significantly reduced.
Table 8 provides details of the inventory data (primary and sourced from Ecoinvent) collected for model development.
The primary aim of this study is to collect data for the development of two biomechanical foot models.
The outpatient sample was primarily collected for a service development project and it focused on lost appointments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com