Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
In a statement released this afternoon by the Home Office, which oversees the Border Agency, the department's Chief Scientific Advisor Paul Wiles now says such evidence will be collected for later analysis of its potential but will not currently be used for individual case decisions.
These were collected for later analysis.
Groups of three animals were killed at different times after administration of OPN, and plasma was collected for later analysis.
After incubation at 37°C for 24 h or 72 h, the medium was collected for later analysis of the free calcium ion remained in the bulk solution.
Within these interviews the typical paper based documentation forms were collected for later analysis: at our departments still 82 paper forms additional to the computer-based documentation systems (4).
Between January 1995 and December 2004, all patients meeting at the same time criteria for sepsis, refractory circulatory failure, acute renal injury, and acute lung injury were included in the study, and data were prospectively collected for later analysis.
Similar(54)
In addition, one 3-ml serum sample was collected for later retrospective analysis of HBV DNA by a real-time PCR assay (Zhong et al, in press).
The cart has sensors for measuring carbon dioxide and carbon monoxide, instruments for measuring particle color and concentration, and filters for collecting particles for later analysis.
After harvesting, shoot dry weight was measured, depot and bulk soil samples were collected and frozen for later analysis of NH4 N and NO3 N concentrations.
It has been shown that steady-state levels of photochemically produced H2O2 in the surface geothermal waters at Yellowstone National Park reach 200 – 600 nM by late afternoon and decrease to less than 50 nM during the night.[30] With the LCV technique a large number of water samples can be collected and prepared for later analysis.
Samples of 10 mL were collected and frozen for later analysis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com