Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Analysis of mudstones drilled just half a kilometre from the landing site pointed to the presence, billions of years ago, of a lake where neutral waters would have collected for extended periods.
Fingerprints were not collected for extended periods of time at the AHC because of technical problems that the personnel at the reception desk could not independently resolve.
Similar(57)
The other argument that some conservatives make is about incentives: if you allow the unemployed to collect benefits for extended periods, they are less likely to try and find a new job.
Movies were recorded, and with the computer algorithm Quimp3 data were collected for 835 pseudopodia extended by 28 cells.
For infants and young children, it appears possible to collect urine samples for extended periods of time.
Despite the growing interest in health-related quality of life (HRQOL) and other patient-reported outcomes (PROs) as indicators of treatment efficacy in cancer clinical trials, it is not yet customary to continue collecting such data for extended periods of time after trial completion.
However, when we switched to scaffolds with a high fiber density (e.g., collected for 15 min), neurites extending from the DRG tended to grow perpendicular to the fiber alignment.
For each 2D spectrum, 256 increments with 64 transients per increment were collected and extended to 4 K data points.
Once the third leaf was fully extended, the seedling was immediately collected for use in experiments.
About 1300 names of symptoms and diseases were used as keywords for collecting data extended by existing language resources such as WordNet, GermaNet, or the OpenOffice thesaurus.
Twenty four surface samples were collected for palynological analysis from different environments in the Cerrado biome, which extends over a vast area in Central Brazil.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com