Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The analysis shows that the project of coal-resource integration in developing countries or regions can effectively improve mining technologies, collect capital and impel international cooperation and exchange.
There is a simple solution that will strengthen the government's hand in collecting capital gains taxes on stocks and mutual funds: merely require that brokerage firms calculate capital gains and report them on a Form 1099.
It lowers taxes for people who sit around the pool and collect capital gains, while shifting the burden to people who wake up early, work hard and hope to get rich.
A proposal by the Indian government last week to change its tax code retroactively to 1962 in order to collect capital gains taxes on offshore acquisitions involving Indian assets has sent shudders through corporate executives, investors and lawyers.
The Indian government said in this year's budget that it plans to retroactively collect capital gains taxes on offshore acquisitions involving Indian assets, after India's Supreme Court ruled that Vodafone was not liable for capital gains taxes related to an $11 billion acquisition in 2007.
After collecting capital expenditure data for the major ISPs, he calculates that industry investments are decreasing and for some as high as 29%.
Increasingly, the world belongs to those collecting capital gains.
As the primary type of crowdfunding, equity crowdfunding is to collect capitals from supporters to fund a project initiated by a sponsor by providing equity (Ordanini et al. 2011; Prive 2012).
Officials at the Economic Planning Agency maintain that politics played no role in their decision to omit the data they had collected on capital investment by financial institutions.
Collect capital.
Some critics say that the Treasury essentially subsidizes leveraged buyouts, though the Treasury also collects a capital gains tax when the takeover takes place and shareholders declare capital gains.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com