Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
Whatever is collected beyond that is dropped into a vault at the end of their shift and later transported to a bank.
Whatever each collected beyond the fee he'd agreed with the crown was his to keep.
Our goal is to use this multi sector approach and the scientific data collected beyond the waters of Palau in order to better inform regional fishery management decisions, reduce illegal fishing and help establish a premium for sustainable and traceable tuna in the marketplace.
Concurrently, serum levels of IgE, nitrites and IL-10 were analyzed from samples collected beyond routine exploration of HIV-free patients with symptomatic primary T. gondii infection.
No results were collected beyond the six-month trial period.
Data collected beyond the acute phase portion of the study were not included in this analysis.
Similar(45)
There had been one exquisite pass slid for Lucas to collect beyond Gary Cahill and bear down on goal.
As for the polemics over whether MoMA should choose a period and just not collect beyond it maybe Abstract Expressionism; Modern but not post-Modern–I feel the museum has an obligation to continue to collect into the present, to identify the best, most creative artists of today.
Data collected by Beyond Pricing, a San Francisco-based start-up that helps short-term rental hosts optimize pricing, show that in census tracts along Venice Beach and Abbott-Kinney Boulevard, Airbnb listings accounted for 6% to 7% of all housing units — about 10 times the countywide average.
The stories we've collected in The Beyond Bullying Project call on us to pay more attention to the ways LGBTQ sexuality already circulates in schools.
Ten years after the magazine folded, nine stories from Beyond were collected into the 160-page paperback Beyond, published in 1963 by Berkley Books (F712) and edited by Thomas Dardis (who was not credited on the book).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com