Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
The experimental data are collected based on a three-factor-three-level full central composite design.
Experimental data were collected based on a Taguchi experiment design (L8).
The data were collected based on a specially-developed pedestrian comfort questionnaire, taking both psychological as well as external, physical factors into account.
The data for this preliminary step of the research was collected based on a carefully designed and explained 2014 survey of 190 academics scholars throughout Japan.
Historical data on land use, channel morphology and sedimentology were collected, based on a spatial analysis of aerial photographs (1963 1995) and a field survey (2002).
Data were collected based on a standard protocol, starting in July 2002, and analysed in December 2009.
Similar(51)
The TFC was collected in its entirety from 2001 to 2008 and then an abbreviated TFC was collected based on an item-by-item analysis of existing data.
For comparative mass spectrometry experiments, a light level of 149 μE m 2 s–1 was used, which roughly corresponds to 15% exposure at 8 12 m of ocean depth where the corals were collected based on an yearly average irradiance level of 1050 μE m 2 s–1 at the equator during a 12 h light period.
The annual number of live infant births at each of the monitoring sites was recorded by trained staff of the Maternal and Child Health Care Network in Hubei Province from January 1 , 2001 to December 31 , 2012.Theata were collectedatased on an electrical "three vertical level" health care system in Hubei Province.
Intron evidence was collected based on reads with a spliced alignment against the genome and evidence for transcription is taken from RNA-Seq covered regions.
Each sample was obtained by averaging 10000 outcomes, and each outcome was collected based on the result of an initial topology and a new topology.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com