Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
To generate these value sets, researchers first collect values for a subset of preselected health states from a panel representing the general public, and then use a prediction algorithm to generate values for all 243 states.
To this end, the literature is surveyed to collect values for the strain hardening exponent, the strain-rate sensitivity and the strength constant for a wide range of engineering metals and alloys.
In fact, it is still common practice to read through texts to collect values for variables to account for in subsequent statistical analysis.
Similar(57)
We explain the options for collecting value metadata, and for using that metadata to improve search, ranking of results, and the enhancement of information browsing.
European finance ministers agreed yesterday on a plan for collecting value-added tax on online sales to consumers of digital products like computer software and services like pay television.
The control group was designed to collect basal values for biochemical and histopathological parameters.
Consider a GWAS on a quantitative trait where we collect phenotypic values for n individuals and genotype all the individuals on m variants.
The purpose of this study was to collect normative values for SD-OCT measurements of macular thickness and volume and peripapillary RNFL thickness in healthy eyes of normal children using the most recent commercially available Cirrus SD-OCT, and to study the effects of age, gender, axial length, and refractive error on these values.
A stationary node (i.e. RS U is placed as shown in Figure 2. Another mobile node (i.e. vehicle) is made to run over the range of the RSU for collecting various values for our study with two different velocities (10 m/s and 30 m/s).
We collected the values for young adult and L2 samples into one pool.
If more than two samples are collected, mean values for the inner and outer regions may be modelled as the dependent variable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com