Your English writing platform
Discover LudwigExact(47)
It's not only about fun and excitement, but helps with research as most storm chasers collect valuable data which can help meteorologists map the conditions that cause them.
Gas stations are just the latest spot where thieves looking to collect valuable account and personal identification number information have set up shop.
And in an effort to collect valuable eyeballs and clicks, media outlets are increasingly pandering to that impulse — often at the expense of hard news.
"People who collect valuable art don't have the same problems, because they're not in the public eye," he said in a telephone interview.
But in certain "exceptional cases," agents may continue to ask questions without a Miranda warning "to collect valuable and timely intelligence not related to any immediate threat".
Another man explains how he learned to enclose his chickens and cows, making it possible for him to locate his animals easily and to collect valuable eggs and manure.
Similar(13)
He and his three daughters had come to help a neighbor collect valuables that she had abandoned a few days earlier.
But Anna Johnston, a former deputy privacy commissioner of NSW, told Radio National on Tuesday there was a "delicate balance" between collecting valuable information and respecting privacy.
For years I have walked the streams of the national forests as a fishery biologist collecting valuable information from which policy decisions can be made.
Guillain also sailed down the Indian Ocean coast and went ashore at Mogadishu, Marca, and Baraawe, penetrating some distance inland and collecting valuable geographic and ethnographic information.
But TradeNet's approach is unique so far because it collects valuable economic data names, locations, business interests and telephone numbers and then sells them to advertisers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com