Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I say, "It's not that hard to follow, it's an action movie!" After the movie, we go into the street and my colleagues cross to the hotel.
Similar(58)
Then he and his colleagues cross-referenced the data from all of the categories and found that each category was associated with all the others.
To find the gene behind the color change, Powell and colleagues crossed cultivated varieties of tomatoes with wild species.
Similar to our own experiments, Delauney and colleagues crossed Plp-Cre mice to a GFP reporter, subsequently identifying GFP-positive neuroepithelial cells at E9.5, with the expressing profile switching to reporter-positive radial glial cells by E13.5 [3].
To model all three of the pathologies that co-exist within AD-LBV patients, Clinton and colleagues crossed 3xTg-AD transgenic mice with a mutant α-synuclein transgenic line [ 22].
However, when Hede and colleagues crossed hGFAPpPDGFB mice with p53-null mice, the resultant hGFAPpPDGFB/p53-null mice developed an aggressive GBM-like tumor with characteristics frequently found in human GBMs [113].
All I could make out in the early morning darkness were the unmoving forms of my colleagues, cross-legged on cushions and raised platforms, eyes closed and hands resting with palms upward in their laps.
Okoro and colleagues, cross-sectionally examining the NHANES cohort, suggested that selected components of metabolic syndrome, specifically low HDL cholesterol and abdominal obesity, were associated with gait impairment[ 18].
Does my colleague cross that line?
One case Ms. Prais and her colleagues have cross-referenced involves what happened in the town of Krupki, Belarus, where the entire Jewish community of at least 1,000 was eliminated on Sept. 18, 1941.
As a backbencher he broke with his colleagues by crossing the floor 28 times, but had to clip his wings once he started working his way up the frontbench and the leadership hierarchy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com