Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Using the model for antibiotic resistance surveillance, collecting and analyzing HIV TDR data at the clinic level and then collating these results at provincial and national levels would both optimize patient care and provide more complete surveillance [ 23].
Similar(59)
The Database for Nonsynonymous SNPs' Functional Predictions (dbNSFP) (30) has recently been developed to collate these disparate results and provide a resource wherein a particular variant may be queried across multiple prediction programs.
Yet, because the clinical, laboratory and statistical analysis approaches of these studies vary significantly, collating the results of multiple etiology studies will likely prove challenging.
Only by collaborating and collating the results of the various projects can we test conditions, identify challenges and find solutions to succeed in future long space missions.
To avoid disappearing down an HR blackhole, as Marks puts it, Nef's happiness survey gives employees instant results – including personalised action plans – as well as collating the results anonymously for the business.
Mr Owens wants to spend two months cleaning Dorset and the New Forest and a further month collating the results in the form of a YouTube video.
The questionnaire and instructions for administration and collating the results are readily available.
HME performed the logistics in collecting and collating the results from the microbiological examination of the swabs.
A music video for "Ares (Villains Remix)" was created by collating the resulting footage and was webcast.
In medicine, we rely on summaries of evidence, we collate the results from many different trials.
The petition said the electoral commission had "failed to properly collate the results" of the election, which Jammeh lost to challenger Adama Barrow.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com