Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
When Brennan said, as he did in 2011 — clearly referring to the drone campaign — that "there hasn't been a single collateral death," he was most certainly wrong.
Indeed, current CIA director John Brennan publicly claimed in 2011 that there had not been a "single collateral death" from US drone strikes in the previous year.
John O. Brennan, President Obama's counterterrorism adviser, said in June that for a year "there hasn't been a single collateral death" as a result of drone attacks.
In June 2011, Mr. Brennan declared that "there hasn't been a single collateral death because of the exceptional proficiency, precision of the capabilities we've been able to develop".
Clearly referring to drones, he said, "Nearly for the past year, there hasn't been a single collateral death, because of the exceptional proficiency, precision of the capabilities that we've been able to develop".
During a speech in 2011, the keeper of the kill list said there had not been "a single collateral death" from US drone strikes because of their "exceptional proficiency [and] precision".
Similar(41)
The government's assertion of zero collateral deaths meets with deep skepticism from many independent experts.
Americans don't understand, he said, "the agony we go through" to make sure that there aren't collateral deaths in drone strikes.
He owns the record of civilian and other collateral deaths that those strikes have created — a record still frustratingly shrouded in secrecy.
The military admitted, however, that the raid and subsequent air strike resulted in as many as nine "collateral deaths," a euphemism for civilian fatalities.
But one rough comparison has found that even if the highest estimates of collateral deaths are accurate, the drones kill fewer civilians than other modes of warfare.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com