Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
The research collated results of more than 70 US-based studies involving more than 19,000 men over 11 years.
Zimbabwe's electoral commission had promised to bring the contending parties together on Monday to review collated results in the presidential contest.
It seemed an improbable scheme in theory; it has proved absurd in practice.The last date for filing was July 20th; the collated results went to Mr Yeltsin this week.
Graph represents collated results from three independent half-life experiments performed in HEK293, LO2 and HepG2 cells.
Using Clumpp, collated results were used to generate a mean and close match of permuted matrices across all replicates under the same cluster (Jakobsson and Rosenberg [2007]) and these results were visualized in distruct (Rosenberg [2004]).
All collated results viewed by participants had names and codes removed to maintain anonymity.
Similar(49)
To make matters worse, the electronic transmission system meant to collate results from Kenya's nearly 32,000 polling stations broke down a day after the vote.
The survey forms were sent by e-mail using the software denominated "onlineencuesta" to collate results and produce graphic interpretations (Online Encuestas 2014).
It's the Clydesiders who are ferrying the athletes to their venues, directing spectators around the city, collating results and rushing on to the pitch, track or poolside to assist with any problems.
The work also reviews published experimental data to-date, showing the range of media studied and summarising relationships which can be identified by collating results from all studies which provide sufficient data.
To overcome the problem of small numbers of events in individual studies, meta-analysis can collate results and enhance this useful experimental study design to address safety.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com