Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The annual UK TV Exports Survey, collated independently by TRP for the independent producers' trade body Pact, reveals that the biggest growth area for British programmes and formats was Australia and New Zealand for the second year – up 32% year on year to £170m.
Using in-depth qualitative analysis; the audiotaped focus group discussions and individual interviews data were collated, independently coded and confirmed by two researchers using pre-developed code lists from the literature and the questionnaire.
Similar(58)
After the public vote has closed, the viewers' votes will be collated and independently verified.
After the telephone and online voting has closed, the viewers' votes will be collated and independently verified.
Data were collated, and then independently triangulated by the first and second authors to generate separate assessments for the scope of integration in each clinic.
The Information and Statistics Division of the NHS in Scotland independently collated record linked data on all hospital admissions and deaths for the 12 month period after randomisation for all participants.
Three reviewers (EA, BC and SS) independently collated and/or verified extracted data to present a descriptive synthesis of important study characteristics and a quantitative synthesis of effect estimates.
Three reviewers (EA, PF and JF) independently collated and/or verified extracted data to present a descriptive synthesis of important study characteristics and a quantitative synthesis of effect estimates.
Written observation summaries of each iteration were independently transcribed, collated, and analysed for specific lines of inquiry and themes.
Data were collated at Sapporo Medical University and independently analyzed by one author (Y.A).
Researchers independently coded, collated and inductively derived categories and themes from the data, specifying their relevance, dimensions and parameters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com