Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Prosecutors re-examined the collapse of a roof over a children's swimming pool in 2004, which killed 28 people.
Television stations showed people running out of buildings, students evacuating schools and a car smashed by the collapse of a roof overhang at a hotel in the coastal mining city of Antofagasta.
Similar(54)
Eight others died in Texas, including two in the collapse of a supermarket roof outside Houston.
Latvia's prime minister has resigned after accepting political responsibility for the collapse of a supermarket roof in the capital that killed 54 people and wounded at least 40 others.
The second mode of formation involves collapse of a cavernous roof through erosion that unites the cave with the overlying terrestrial environment.
In the analysed case, several days of abundant snowfall preceded the failure that caused a collapse of the roof of a production hall.
In New Jersey, a 23-year-old man was killed and four people were injured in the collapse of a snow-laden roof at a Job Corps Academy training center in Edison, but no one was hurt when the roof of a Rite Aid drug store in Clifton fell in.
A Brazilian stadium which is due to host Confederations Cup matches in June has suffered a partial collapse of its roof, after an apparent build-up of rainwater.
There are two main varieties, one caused by the collapse of the roof of a cavern, the other by the gradual dissolving of rock under a soil mantle.
A8 Rising Toll in Moscow The death toll from the collapse of the roof of a water park rose to at least 25, with more than 100 injured, and rescuers continued to search for any survivors trapped beneath the debris.
As recriminations spread over the collapse of the roof of an indoor water park in Moscow, President Vladimir V. Putin promised a thorough investigation.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com