Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"collaborator by" is not a correct and usable phrase in written English.
It does not make sense as a stand-alone phrase. You may use it as part of a longer phrase, such as "I am a collaborator by title."
Exact(11)
The broadcasts brought him condemnation at home, where he was denounced as a collaborator by the Government and the media.
Because he remained in Beijing during the Sino-Japanese War (1937 45) and worked for a Japanese-sponsored bureau of education, Zhou was tried as a collaborator by the National Government after the war ended and was condemned to death.
Branded a Nazi collaborator by Russia, he is a totem of both pro-government volunteer battalions and last year's Maidan revolution, which is regarded by many in the east as a fascist coup.
She had a collaborator by this time, the director John Emerson, to whom she was devoted and would later marry, although he was a notorious philanderer and far from her intellectual equal.
Lucas paid his respects to his frequent collaborator by crediting Williams's music for raising Star Wars to "a level of popular art that would stand the test of time".
But Dnepropetrovsk also registers one of the highest levels of hostility (33.6%) towards Stepan Bandera (the Ukrainian nationalist leader revered by some but considered a fascist and Nazi collaborator by others) of any region in Ukraine, second only to the Donbass (44.6%).
Similar(49)
The US justice department complaints identify the film's "collaborators" by name, including Najib's stepson, Riza Shahriz Abdul Aziz, who co-founded movie production company Red Granite Pictures.
On August 16th, Castillo surprised the public and his own team of collaborators by announcing onscreen that he was retiring from Globovision, of which he had also been a director since the end of April.
Insurgents have targeted the police, National Guardsmen and others they deem "collaborators" by exploding car bombs at recruiting stations and cafes patronized by the Iraqi police and killing translators who work with American forces.
If American forces fear to spend time on the streets of Fallujah and other Sunni towns, what hope is there for undertrained Iraqi security officers who will be branded collaborators by their own people?
Taken for Granted: Intimate Collaborators, by Beryl Lieff Benderly, 14 March 2010.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com