Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
CrowdGrader [54] is a system available to the general public that lets students submit and collaboratively review and grade homework [55].
Seven weeks after the workshop MRM returned to AAH to collaboratively review monitoring and evaluation results with senior AAH/ACON staff and a chief, feedback workshop evaluation to workshop participants and collaboratively write the workshop report and draft publications.
To ensure the selection process is consistent, the Doctoral Panel will collaboratively review the first 150 records to determine which articles meet the inclusion criteria based on title and abstract.
Similar(57)
They first wrote their texts, which were read and collaboratively reviewed and often co-edited for grammar, spelling and content as needed.
From the beginning of the data analysis, the team members collaboratively reviewed initial categories, merged the similar codes and reached consensus if there was any disagreement.
(ref. 18, p.182) GPNs [general practice nurses] saw their role as collaboratively reviewing action plans and supporting patients to achieve their goals.
They then compared results and collaboratively reviewed any excerpts that could be coded to more than one category to reach consensus over their category placement.
After the transcripts were coded, we developed a list of dominant themes (i.e., those discussed in most or all groups) and important outlier themes by collaboratively reviewing codes, related quotations, field notes, and comments generated during the early analytic phases.
During the second call for each skill, the participant and counselor work collaboratively to review progress towards mastering, adapting, and applying the skills to meet the participant's individual goals.
Looking ahead to 2020, OHRP will no longer be requiring research conducted collaboratively to be reviewed at each participating institution.
Students were told to work in groups to finish the review packets collaboratively.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com