Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
The real answer lies in much more collaborative ways of working.
Some people are seeking more flat and collaborative ways of working while others more agile and fractal structures, and my work now spans both.
Based on combined thematic analysis of 59 transcripts, we identified two major themes: 1) Integration: patients and professionals valued collaborative ways of working because it enhanced co-ordination of mental and physical health care and provided a sense that patients' health was being more holistically managed.
Barriers to collaborative ways of working were often attributed to lack of knowledge and skills at the individual level but it has become increasingly apparent that, even if people have the knowledge, skills, commitment and passion to work collaboratively, these resources will do little where there is limited support within the system for collaborative work [ 13].
Similar(56)
Spurred by this collaborative way of working, Wonderland led to Catalytic Clothing, a liquid laundry additive.
I became completely addicted to this complex, collaborative way of working.
Mr Benson chronicles a fundamentally collective, collaborative way of life that has been largely lost.
It was difficult to recruit staff members who would accept a salary and the Mayo's collaborative way of practicing.
You also need to find someone you could work who is interested in a collaborative way of working.
This hole in the ground, and Barnard's collaborative way of directing two boys with no previous acting experience, perfectly illustrates her way of working.
"It's a rich, collaborative way of learning, where the child is seen as part of the social network," said Roseanne Regan Hansel, a program development specialist with the New Jersey Department of Education's Division of Early Childhood Education.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com