Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Here, scholarship and research are truly collaborative undertakings, with students and faculty deeply engaged in innovative partnerships with other departments – and often, other divisions – of the university.
In carrying out activities under this section, the Secretary is authorized, subject to subparagraph (B), to enter into interagency agreements and other collaborative undertakings with other agencies of the United States Government.
Between their individual projects and their extensive collaborative undertakings, the six artists in Focus Daily operate in photography, painting, fashion, video, installation, music, poetry, and performance art.
These collaborative undertakings, such as the Bioperl project in bioinformatics and genomics or the Chemical Markup Language, make it possible to agree on basic underlying standards or full-fledged software products that are open to all, yet rely on the same communities for maintenance and updates.
Now, with the emergence of Web-connected software programs it is possible for such collaborative undertakings to harness the brainpower of the world's best thinkers on a continuous basis.
The kind of collaborative undertakings I was unable to help engender in the university community have, to my great joy, come calling for me at the Corporation.
The chapter will provide a general background to the theory of such undertakings and also give examples of applications that are generating products in a collaborative manner, whereby the digital narratives are 'provisioned' through contributions via Web 2.0.
Registration and compliance are substantial undertakings and cannot be disregarded.
Another doctor had "accepted undertakings" from the GMC, while another had also agreed undertakings and been issued with advice.
RCTs are major undertakings and the intricacies of trial design, operations, and management are generally underappreciated by the typical researcher.
The rate of progress of his undertakings and his successes became more and more rapid.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com