Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
The network, Coordination of Research between Europe and China (CO-REACH) is a valuable tool for anyone looking to fund a collaborative research project or scientific visit to China.
A collaborative research project involving older adult participants Context: collaborative research project of academic researchers and older citizens; Mechanism: mutual valuing of knowledge; Outcome: feeling of belonging on research team.
The 'Improving Quality and Effectiveness of Services Therapies and Self-management for longer-term depression' (IQuESTS) study is a collaborative research project undertaken by mental health service providers, commissioners and health service researchers.
And this was a collaborative research project throughout.
The Leverhume Trust does offer an international networks grant to build a new collaborative research project with overseas institutions over three years but competition is fierce".
She has directed an AHRC-sponsored collaborative research project on 'The "Normalisation of Rule'?
The collaborative research project HiReTT, coordinated by Airbus UK, is focused on understanding the effects of scale on aircraft drag.
This paper describes a programme of blind modelling and benchmarking experiments that was part of a larger collaborative research project.
Census of Marine Life, byname COML, international collaborative research project, undertaken 2000 10, that catalogued the diversity, distribution, and abundance of life in the world's seas and oceans.
In this paper, we describe an ongoing collaborative research project between the Universities of California at Berkeley and San Francisco with Endorobotics Corporation to develop milli-robotic tools for remote, minimally invasive surgery.
This international collaborative research project aims at developing technologies related to the preservation, retrieval, and dissemination of digital imagery.
More suggestions(10)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com