Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Talks are tentatively under way for collaborative programs between Art Center and its distinguished crosstown neighbor, Cal Tech.
Three new collaborative programs between U.S. and Portuguese universities offer master's- and Ph.D.-level training opportunities in engineering, computer science, mathematics, and related areas (see box below).
The FIRCA grant mechanism allows the development of collaborative programs between established environmental health researchers and investigators who remain in their developing countries.
Similar(57)
ExoMars is a collaborative program between ESA and its Russian counterpart, Roscosmos.
A first engineering type experiment for evaluation of tritium permeation rate through a tungsten armored divertor of a DT fusion machine was carried out using tritium plasma experimental (TPE) apparatus under the collaborative program between US-DOE and JAERI.
This work, funded by Total, was performed as part of a collaborative program between JBEI and Total.
Tox21 is a collaborative program between the U.S. EPA, NIEHS/NTP, NIH Chemical Genomics Center, and U.S. Food and Drug Administration FDAA) designed to research, develop, validate, and translate innovative chemical testing methods that characterize toxicity pathways (NTP 2011a).
This paper presents a summary of a five-year collaborative program between stakeholders and researchers that led to sustainable improvements in the maternity services for remote-dwelling Aboriginal women and their infants in the Top End (TE) of Australia.
Results obtained with BeppoSAX observations of blazars within various collaborative programs are presented.
GPs' satisfaction with collaborative programs is known to be high [ 2, 16, 17].
ER is a Paediatrician, internist and researcher who direct collaborative research programs between Duke University and Kilimanjaro Christian Medical Centre.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com