Sentence examples for collaborative interpretations from inspiring English sources

Exact(3)

The three individual interpretations and resulting collaborative interpretations were entered onto NVivo 9.

The process through which we developed collaborative interpretations, and through which we excluded original material if we could not decipher a concept, was integral to our innovative method.

Our collaborative interpretations form the raw data of our synthesis, in the same way that interview narrative forms the 'data' of qualitative analysis.

Similar(57)

John Malkovich's direction of it was true and yet radical; this is his own wonderful collaborative interpretation with a fine French cast".

Preliminary results were fedback to OH staff at two separate Board meetings (in February and August 2016) to facilitate collaborative interpretation of the data to ensure outcomes were clinically meaningful.

Collaborative interpretation also incorporates a broader expertise base not present in a small group of analysts, such as cultural expertise, helping to eliminate possible misinterpretation of signals.

No one knows what this book is about, so you can suggest your own ideas, and we can build a collaborative interpretation.

Figure  2 illustrates the process of collaborative interpretation of concepts and organisation into conceptual categories.

The team then discussed and developed a collaborative interpretation of each concept.

FT then combined these interpretations into a concise collaborative interpretation that would become part of the body of data for the meta-ethnography.

There is a battle to 'retain a good self' and this struggle can be more distressing than even the pain itself (collaborative interpretation).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: