Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
I'm at Siemens' London headquarters, which has been transformed for a collaborative event between the Goethe Institut and Oasis Silvertown Academy.
It was a collaborative event between LL and me...
They are not explicit, but they do portray a kind of collaborative event between McLeod and his "hook up's" that speaks to the nature of sexuality, technology, and mutual revelation.
Similar(57)
This will mark the first ever collaborative event organized by several Polish groups.
Joe Wos (right) with Brad Altman and George Takei at the ToonSeum during a Gay for Good collaborative event in 2012.
Have a link to a collaborative event you're working on or participating in?
The project was initiated based on early discussions between Eyebeam's Director of Technology and Framestore's representatives on their joint interest in forming a collaborative event for creating new aesthetic and technological solutions and workflows related to new storytelling methods.
It's not quite a festival, but if you find yourself in Minneapolis this month, you're in for a dance treat: a collaborative performance event between the terrifically imaginative choreographer Emily Johnson and the Korean visual artist Minouk Lim, in conjunction with Ms. Lim's first in-depth solo museum exhibition in the United States; (612) 375-7600, walkerart.org.org
In the third paper, "Collaborative event-driven coverage and rate allocation for event miss-ratio assurances in wireless sensor networks," Ozgur Sanli and Cam propose a joint coverage and rate allocation (CORA) protocol to exploit ideal correlator radius via cooperation between event-based scheduling and rate allocation for event miss-ratio assurances in wireless sensor networks.
Collaborative events with the Batey 106 Project, the workshops are part of the Foundation for Art In Motion.
It's truly a collaborative community event.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com