Your English writing platform
Discover LudwigExact(45)
This system has resulted through new public and private partnerships, and through collaborative efforts with other nations.
I look forward to continuing the excellent relationship the borough enjoys with Raritan Bay Medical Center and to devise other collaborative efforts with the hospital that can be a direct benefit to the residents of Sayreville.
From time to time they house institutional traveling exhibitions and engage in collaborative efforts with museums as well, a point that further distinguishes them from other types of galleries.
As part of the expansion, "Frontline" is stepping up its collaborative efforts with journalism schools and nonprofit news organizations, including the Center for Investigative Reporting and ProPublica, Mr. Fanning said.
As director, he also started programs that continue today, among them research on Alzheimer's disease, studies on the connection between retirement and health, and collaborative efforts with international organizations that study aging.
So learning how to do that, how to build relationships, how to build collaborative efforts with other people – those are some of the things I'm trying to teach now.
Similar(13)
But it starts with working in collaborative effort with states and local folks.
A film is a collaborative effort, with a lot of elements.
Gaga's last album, released in 2014, was a jazzy collaborative effort with Tony Bennett titled Cheek to Cheek.
Karen P. Tandy, the new head of the United States Drug Enforcement Administration, said that "an unprecedented collaborative effort" with the Mexican authorities has allowed them to go after drug cartels successfully.
Klaxons - There Is No Other Time There Is No Other Time, the first single taken from the new album, is a collaborative effort with producers Gorgon City.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com