Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
In particular, our aim is twofold: (i) characterize the underlying nature of interactions among distributed applications in a collaborative and shared infrastructure.
In contrast, Web 2.0 technologies evolved specifically to facilitate user-generated, collaborative and shared Internet content, and while the initial aims of Web 2.0 software developers were still largely commercial and institutional, the new standards were designed explicitly to harness the already-evident potential of the Internet for social networking.
Even the way we gather information has evolved to be more collaborative and shared.
Clinicians should therefore adopt a collaborative and shared approach to decision-making.
Similar(56)
This is a web-based knowledge management system, initially designed to address the collaborative and sharing needs of the DC-THERA community.
True to its mission of encouraging "collaborative learning and shared work," the school asked its students and alumni to develop a technology policy that will determine whether to ban phones, allow them in a limited way or leave the decision whether to disconnect to students.
The country has excellent research infrastructure for life science and physical science, a powerful emphasis on collaborative projects and shared facilities, strong government funding of research, and an openness to scientists of all types – and particularly life scientists – from around the world.
Collaborative partnership and shared responsibility between physiotherapists and the women become important.
And to achieve the assigned tasks, first of all, our collaborative search and sharing system has to be capable of distinguishing users, and collecting and analyzing their personal feedback.
Makers and their peers have the opportunity to build cutting-edge products, test them in collaborative workspaces and share their inventions online in order to bring "the next big thing" to market for mass consumption.
Similarly to our needs to collaborate and share experiences, more global efforts to get together and establish an open and collaborative platform to share training efforts are maturing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com