Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Implementing multiple sites worldwide (at the 4 WHO collaborating centers, for example) would enable regional collaborations and help encourage the timely sharing of samples and information (40).
At Fairleigh Dickinson, we believe that the Internet can be a fundamental learning and educational tool, and we also believe it can facilitate collaborations and help educate global citizens.
Inviting other countries to establish similar registries has the potential to enable international collaborations and help improve trauma outcomes globally.
Similar(57)
This project both supports existing collaborations and helps create new ones.
Developing collaborations and helping 'the team' doesn't leave much time for my own lab work, I can tell you.
FB coordinated collaborations and helped to draft the manuscript.
With the collaboration and help of many others, the cottage was purchased and a first stage application was made to the Heritage Lottery Fund to develop the site into a cultural, educational and environmental hub for every age group.
Ardito et al., (2013) showed that their proposed educational format is effective and that games on these novel multi-touch systems engage pupils very much, stimulate their collaboration and help consolidating knowledge.
Such integrated simulation framework is intended to exploit engineering models outside their specific discipline, enabling cross-functional collaboration and help decision makers understand how a design can contribute in satisfying customer and stakeholders needs during the lifecycle of a PSS.
We also thank patient of case report number 2 for her collaboration and help with pictures.
The development of partnerships among these domestic and international stakeholders can support national efforts, coordination and collaboration, and help prevent duplication.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com