Exact(3)
"We would hope that this collaboration serves as a useful model for other companies in the digital space".
This inter-jurisdictional collaboration serves to ensure that early learning remains a top priority for all ministries of education across Canada.
For Yellin, who once documented a night that included trespassing on the Forbes family yacht and stealing the Chelsea Piers golf ball collecting cart, the collaboration serves as an opportunity to unite the representative qualities of his pieces, which are part of an ongoing series of large-scale figurative sculptures known as Psychogeographies, with the explosive movement of the ballet dancers.
Similar(57)
The latest designer fashion collaboration, served up by Swedish high street retailer H&M, typically created a bit of a fashion scene as it went on sale.
Students participating in PlantingScience appear to give primacy to the personal science experience with the digital collaboration serving as an enhancer of the experiential learning.
These collaborations serve as the narrative's tent poles they intertwine the characters' lives in myriad ways.
Such collaborations serve to more tightly couple the biomedical literature with online resources that curate and integrate their content.
A passionate advocate advancing the art of instrumental collaboration, she serves on the faculty of the Perlman Music Program in Sarasota, and directs the tuition-free Collaborative Piano Fellowship program at the Bowdoin International Music Festival in Maine.
The proposed metrics should not discourage true collaboration that serves the needs of science rather than gift authorship.
InterRAI is an international collaboration that serves to collect and interpret data on health and social outcomes.
This knowledge gap makes it difficult to understand and explain how the evolution of collaboration processes serves as a means to develop integrated care, thus restraining the opportunities to identify effective implementation strategies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com