Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
A new task is created to assign the collaboration request to an appropriate expert.
Similar(59)
Also classic collaborative features, such as a mailing list (for example, for collaboration requests, job postings, event announcements and exchange of biological material such as DNA, cell lines, or cardiac tissue) and a directory of researchers, are basic but valuable tools such a portal can offer.
Does working with Justin mean you've been getting lots of collaboration requests from pop acts?
For the subjects being examined, this methodology appears to be well accepted as it is noninvasive, fast (it takes very little time for the subject), and easy to perform (the collaboration requested from the patient is minimal).
At the time, it had just been through a mirror version of what it's experiencing now: A nonprofit called the Cochrane Collaboration had requested documents about certain drugs, and EMA had refused.
The Cochrane Collaboration also requests information on positions of management in a related entity, including service as a director, officer, partner, trustee or employee, and information on outstanding loans from the entity.
There is precedent for positive collaboration, but our request for a meeting with the village has gone unanswered.
An information session was held in each of the participating hospitals to explain the study aims and to request collaboration.
While cancer case reporting is not required by law, a ministerial decree issued to request collaboration with the registry has aided data collection efforts [ 16].
CES staff then met with community leaders to introduce the organization, offer a pasante to the local clinic, and request collaboration (including willingness to help pasantes find room and board).
Request collaboration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com