Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Our collaboration center is CDC.
I sent these samples to the CDC because they are my collaboration center.
Similar(57)
"It is sort of a criminal court procedure, where you have proof by circumstantial evidence," said Dr. Reinhard Stock, a physicist at the University of Frankfurt who is the spokesman for a collaboration centered on a detector called NA49.
She is an expert on the work of the observatory in the 18th century, when the first global scientific collaboration centered on the transits of 1761 and 1769 and is happy to answer questions about all historical transits of Venus from the 17th century onwards.
The company has previously run open collaboration centers near research universities, providing money to operate and staff these facilities.
Collaborations were a hallmark of Cunningham's career, and this collaboration centers on Cunningham's belief that movement is a metaphor for life.
An interactive website evolved from their collaboration, centered around a 3D model of a headless woman enveloped in a cloud of floating lips, tongues, breasts, hands, and what might be a dong.
IHR Core Capacity 8 requires laboratory services for every phase of real-time event management (i.e., detection, investigation, and response), with sample analysis being performed either domestically or through collaboration centers (2).
But Ned Kock, director of what is known as the e-collaboration center at the Fox School of Business and Management at Temple University, said that there was an almost inherent disincentive to using folders and filters.
It is very simple, there is core networking and around that are four pillars: video, collaboration, data center and virtualization, and smart connected communities.
Scientific collaboration takes center stage in a participants' account of post Cold War nuclear disarmament.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com