Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
What they call "radically collaborative research" involves investigators with different forms of expertise, as in Hardwig's example, and as is now common across many fields, collaborating to generate an experimental result.
Similar(59)
Industry and regulators need to collaborate to generate meaningful risk-based stability guidance that meets both the scientific and regulatory requirements.
She spearheads regular book exchange parties and dinners with her fellow female senators and supreme court justices to collaborate, to generate ideas... and occasionally just gossip.
They collaborate to generate deal flow and identify interesting initiatives, to get support and develop mentoring networks, to facilitate access to markets and to connect entrepreneurs to potential sources of funding.
33 The FHA, along with the payor, BlueCross BlueShiled, collaborated to generate a financial incentive for hospital participation.
In particular, a global network of research institutes and international experts should collaborate to generate recommendations about health inequality monitoring in the post-2015 period.
"The old system of 'command and control' — using carrots and sticks — to exert power over people is fast being replaced by 'connect and collaborate' — to generate power through people".
DR1 applies to authorities for decryption key, and the three authorities (IA, RA, AA) collaborate to generate a complete decryption key.
The interactive predictive paradigm, where both a statistical translation model and a human expert collaborate to generate the translation, has been shown to be an effective computer-assisted translation approach.
Diverse cellular mechanisms collaborate to generate and maintain high-density AChR aggregates at the NMJ.
As described above, it is recognized that T and B lymphocytes collaborate to generate lupus autoantibodies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com