Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
In this same spirit, and in response to Google Books, European libraries and museums collaborated to launch Europeana, a digital library, in 2008.
Over the past year, CareMore and Amerigroup, two subsidiaries of Anthem, have collaborated to launch a new model in Memphis, Tennessee, that began providing care for 14,400 Medicaid members last January 1.
This past February, HBO and AOL collaborated to launch comedy website ThisJustIn.com.
After SMS Audio (created by Curtis '50 Cent' Jackson) and Intel collaborated to launch a new headphone built around a heart rate monitor, Aramique was brought in to create an idea for an installation that would appear at The New Museum in New York City.
Similar(56)
As we reported in February, betaworks and the New York Times are collaborating to launch a socialnews reader for the iPad called News.me.me
Last year, music identification app Shazam also collaborated with Fox to launch Beat Shazam, a fun reality competition program that pits people against algorithms to see who knows more music.
Since Johns Hopkins collaborated with GE Healthcare to launch the command center several years ago, it has improved efficiency so much that it has boosted hospital capacity by the equivalent of 16 beds without extending its physical footprint by one inch.
In July, she collaborated with BlueAvocado to launch XO eco), an environmentally-friendly collection of bags.
The Coca-Cola Company collaborated with Fox to launch a worldwide marketing campaign to promote the film.
The Miami Heat guard has collaborated with Stance to launch an eye-catching collection of socks for dapper dudes and his fellow "geek chic" players.
Disney said that BamTech will collaborate with ESPN to launch a "multi-sport" subscription streaming service, including live regional, national and international sports events.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com