Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
That data will help the Chinese e-commerce giant collaborate with authorities and brands to pursue legal action and run further investigations.
In addition to working with the government in Spain, it is pledging to collaborate with authorities in India (after its service was banned in New Delhi following a suspected rape) and Portland, where authorities issued a ban after the service launched without authorization.
Similar(58)
"It's an expression of complete and blatant disregard for collaborating with authorities," he said.
By collaborating with authorities, healthy slow lorises are released back into the wild.
For it's part, the institution released a statement that said it is collaborating with authorities in order to determine what happened.
While previous studies report about the need to engage and collaborate with local authorities [ 29– 31], we found that involving local authorities was actually a necessity; the MNHGs depended on the active involvement of representatives of the local authorities, who highly influenced group processes and outcomes.
Germany's culture minister, Monika Grütters, praised Gurlitt's decision to collaborate with the authorities, saying it deserved recognition and respect.
She has often spoken out against oppression and was critical of East German writers who did collaborate with state authorities.
The move also seemed intended to remove political pressure from local officials who felt uneasy about appearing to collaborate with federal authorities on immigration enforcement.
Kokabee, a laser physicist with University of Texas, was arrested in Tehran in 2011 after, activists say, he refused to collaborate with Iranian authorities on military projects.
As Uber and others have discovered, any urban venture is a bumpy ride if you don't know how to collaborate with city authorities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com