Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
3 4) enables us to follow the biological nature that genes may collaborate through the multi-paths to estimate their collaboration closeness.
Programmers can bro out and collaborate through the development community, and authorizing each other to work on products is as easy as friending someone on Facebook.
And today, many of the largest school districts in the United States are beginning to collaborate through the Green Schools Alliance to transform markets and policy, shift behavior, and maintain and power buildings to the highest standards.
Furthermore, Dectin-1 and TLR4 collaborate through the Syk pathway [ 30] emphasising the importance of Syk.
Then, each of the professionals were invited to collaborate through the presentation of an informed consent form.
Similar(54)
As more partners join the multi-agency programme, there will soon be about 40 different organisations collaborating through the service.
Secondly, the growing number of institutional investors collaborating through the Principles for Responsible Investment (PRI) initiative to support responsible investment practices.
Mary Carr's 1825 linen square is mostly blank; she managed to complete some colorful triangles, an alphabet and two words from a religious verse before her death at 10. Historians collaborating through the Sampler Archive Project have set out to document all American pieces.
In a statement issued along with the announcement, Netflix CEO Reed Hastings said: "Greg and Neil have collaborated through the years to make the Netflix experience all over the world absolutely incredible… I look forward to having Greg take on this role and to celebrate with Neil our 100 millionth member".
Together we can save lives by collaborating through the Global Virus Network.
He also has collaborated through the years with countless other younger artists, everyone from Mariah Carey to Amy Winehouse.
More suggestions(13)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com