Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"People going on holiday or traveling on business or to collaborate on science will be able to do that but the right to reside and the right to work here will be under work permits," Andrea Leadsomtold The Times newspaper.
Similar(58)
Employed as an astronomer at a state observatory, Mr. Strugatsky began collaborating on science fiction with his older brother, Arkady, in 1956.
For instance, educators can encourage students to use a Facebook group to collaborate on a science project: they can create a private group and encourage students to share their progress through regular wall posts and to answer questions posed by others in the class.
After more than a year of preparation and some last-minute visa hiccups scientists and policymakers from the United States and Cuba met yesterday to discuss ways the two estranged nations can better collaborate on marine science and conservation.
"Certainly it's not ruled out that the United States science community could collaborate on some basic science," Moniz said.
As Mr Famiglietti says, "The region is ripe for collaborating on the science of water management.
"It's a test case for the future," said Charles E. McClennen, a Colgate geologist who aids Dr. Ammerman's inquiries here and who collaborated on the Science article.
Steven Pinker, a linguist at Harvard who collaborated on the Science paper's section about language evolution, has been studying changes in grammar and past tense forms for 20 years.
National Geographic and the television production unit of The New York Times have agreed to collaborate on a weekly science program that will be shown on National Geographic's coming cable channel beginning in June.
It simplifies sharing and collaborating on projects.
Last Friday at ScienceInsider, Jeffrey Mervis and David Malakoff collaborated on a post about the impacts on science of the budget agreement in the United States.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com