Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
In the darkest, coldest hours Terrence, you lifted all of us up so we could see by the bright, warm light of your love for Rand.
Set the Timer on the RedyTemp for the coldest hours when pipes often freeze up.
Similar(57)
In that coldest hour before dawn and the announcement of the final, irrefutable, result there was a polite ripple of applause.
"Primarily [my friends support] Bernie," University of Minnesota student and Sanders volunteer Roland Taracks said on Sunday, after returning to Sanders' St Paul headquarters from several cold hours of door-knocking.
The day before the big vehicles rolled, he and an assistant, Todd Nichols, spent long, cold hours using a device that is replacing the hammer and rod of old -- a custom-built "slide hammer," to measure ground hardness.
The results of this study are presented in the form of hot and cold hours in a year, maximum and minimum indoor comfort temperatures, and frequency of effective ventilation per person as air quality performance indicator in each room.
32 In particular, it showed that, at mean temperatures less than (greater than) 18°C, larger ΔTAVG resulted in increased (reduced) transmission because of increases (reductions) in viral amplification and vector survival during the warmer (colder) hours of each day.
Visit museums, art galleries, astronomy observatories, food-making facilities (for example, chocolate, cheese, etc)., and while away the cold hours in their heated rooms learning something new.
Nothing to fill the cold hour".
"Too late to go out to them damn sheep," said Ennis, dizzy drunk on all fours one cold hour when the moon had notched past two.
But then this morning, sitting outside in the cold hour before dawn, this memory seemed partially at least to clear, and many things had come back to him: the red-haired woman; Marta; the stranger in dark rags. . . .
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com