Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The purpose of the present study was to identify, test, and optimize additives that stabilize ADA, consequently eliminating the need for dry ice or other cold specimen transport media.
Similar(59)
The correlation between the Taylor factor and the stored energy for an 80% cold rolled specimen is discussed.
The textures of the cold rolled specimen were characterized according to the 〈110〉 partial parallel to the rolling direction as the rolling reduction increased.
The results reveal that crack of cold expanded specimen always initiates near entrance face and the crack propagation speed along transverse direction is faster than along axial direction.
Nevertheless, cold expanded specimens are practically used in bolted and riveted connections possessing different fatigue behavior than open hole specimens.
Latent heat remains stored in the microstructure of cold worked specimens after quenching.
This paper has sought to investigate the fatigue behavior of cold expanded specimens after being subjected to bolt tightening.
Owing to higher residual strain, as revealed by local misorientation analysis, the cold-worked specimen showed maximum degree of sensitization (higher than solution-annealed condition) at surface.
The stabilized value of frictional force on the entrance and exit planes of low degree cold expanded specimens is almost the same, while it is lower on the exit plane of high degree cold expanded specimens in comparison to the entrance plane of the same specimen.
The cold-rolled specimen with a deformed α′ martensite microstructure exhibited a mixed microstructure of globular-shaped ferrite (αG) and austenite (γG) after intercritical annealing.
The ultrafine lamellar dislocation cells (LDCs) with mean thickness of 60 nm were mainly observed in a 50% cold-rolled specimen as well as the irregularly bent lamellas (IBLs) and the kinked laths (KLs).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com