Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
With her pigtails and her glittery sunglasses and her cold, murderous heart.
Frail but steely, she mocked them: an eye for the absurd, she said, helped to keep her mental distance from those "brutal, cold, murderous, contemptuous people".
Raylan may not be a believer, but the fact that Arlo died not just a sinner but a cold, murderous man has to eat at Raylan -- and that's just one reason his Glare of Hatred is something to fear.
Similar(57)
If you want to be like Bond (and I think we all do, especially since he became such a cold-blooded, murderous bastard), you should probably start small.
So what will those who come after Assad say about IBSA and the way it responded when the Arab Spring turned cold and murderous in Syria?
But that's the beauty of a true-crime story - the cold, calculating, and murderous who live amongst us don't care a jot for what we think.
Others were less resourceful; and as a winter of murderous cold and waist-deep snow set in, the smoke disappeared from one chimney after another.
Looked at from the ground up, however, we undoubtedly seem as petulant as the gods or demiurges of some malign religion, or as the aliens and predators of some horrific sci-fi film -- heartless and cold, unfeeling and murderous.
Loekie fears that her father might have died during the horrific forced marches -- the "death marches" to which the prisoners were subjected -- when the Nazis attempted to move their prisoners out of Auschwitz, during the brutal, debilitating, murderous cold that was January 1945.
His associates include the murderous, cold-hearted-yet-smooth-talking right hand man, Killer #2 (Kevin McKidd), and lover Alexandra (Demi Moore), a femme fatale with a secret past.
Imagine facing off with a cold-blooded killer or a murderous cult leader.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com