Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
— MIKE HUGUENIN Gonzaga's Kevin Pangos is a man of icy cold disposition.
Infatuation, with 5 00 a.m. calls and a hot and cold disposition, is too volatile.
Calling it a "standout" track, Andrew Barker from Variety compared Gaga's vocals to those of Debbie Harry, with their cold disposition.
Similar(55)
In the western zones of Germany, however, especially as the Cold War advanced, this disposition toward liquidation lessened.
The Chancellor described the UK economy as a "patient coming out of intensive care", presumably thanks to the skilful care of Dr. Osborne, who is proud to have his performance recorded on the new NHS database of economic surgeons.It feels curmudgeonly to pour cold water on this sunny disposition.
Ira Katznelson, in "Fear Itself," adeptly identifies the deep Southern influence on the New Deal era, the country's liberal heyday, including not just its failure to challenge segregation but also a strong pro-military disposition that helped shape the Cold War.
This disposition is greatly related to the cold weather in Xinjiang.
A substance doesn't become a nation's preferred recreational drug unless it has at least some socially desirable effects and it's not difficult to see why a tight-lipped and awkward people, stuck in a cold climate and not known for their sunny dispositions, might make alcohol their drug of choice.
Ancient cities normally have some special building dispositions to reduce the penetration of cold wind in winter, which, however, may impact adversely on air pollutant dilution today.
So, for example, when water, which again is associated with a cold-wet combination, is sufficiently heated, the underlying qualitative disposition is no longer suited to the substantial form of water.
Cold and uncooked, it's squeaky, with the texture and disposition of a particularly upbeat sponge.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com