Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
("In a cold blanket of snow," a typical one goes in its entirety, "a visitor called: sorrow").
Dr. Siegel's quest to make the song more accessible has seemed destined for success many times, but then "a cold blanket is thrown over my enthusiasm for a while," he said.
White fingers of fog rushed alongside his building, and startled Graham as they wove themselves into a soft, cold blanket that entirely obscured his view.
And whenever an immediate family member dies, or you OD on bad heroin, or you accidently kill your best friend in a car wreck, Grouper will always be there, waiting to swaddle you in a cold blanket of narcotic suicide folk.
If the commercial device was not available, we used conventional methods such as a commercial cold blanket, 4°C cold saline bladder irrigation or traditional ice packs placed on the patient's groin, armpits, and around the neck and head.
Similar(55)
The University of Pittsburgh Medical Center has begun cooling patients with cold blankets and ice water pumped into their stomachs.
Dr. Callaway said he and colleagues had begun to apply the findings in emergency room care, using cold blankets and ice water pumped in and out of the stomachs of patients whose heart attacks were caused by rhythm problems.
Initial cold fluid infusions and ice packs combined with external cooling with cold blankets was used to achieve a core temperature of 33°C (time to achievement 5.3 h ± 2.1 h) and maintained for 24 hours.
If the weather is cold, cover the crate with blankets at night in order to keep heat in.
If the person is shivering or complaining of being cold, cover her with warm blankets and clothing.
Yacht Club last weekend as a cold, gray blanket of mist settled over Long Island Sound, Ed Padin addressed the 36 sailors assembled for the club's annual Spring Invitational for radio-controlled model yachts, and offered the first of many sage observations on his nautical obsession.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com