Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
(By coincidence, Question Time is produced through BBC Scotland in Glasgow, as part of the corporation's "lift and shift" strategy to spread UK network shows around the UK).
One is quoted saying: "No one can beat the BBC Question Time – I love it on a Thursday night". (By coincidence, Question Time is produced through BBC Scotland in Glasgow, as part of the corporation's "lift and shift" strategy to spread UK network shows around the UK).
Similar(58)
By coincidence, this question was debated in London on Wednesday evening, at the last of the Westminster Faith Debates.
"I wonder how long they last in that salt water?" By coincidence, the question was answered a few days later on a visit to the Pininfarina design studio in Cambiano, near Turin, where a concept car also called the Cambiano was on display.
'There is enough to be able to affirm that Eta had something to do with the 11 March attacks.' A series of supposedly suspicious coincidences, unanswered questions left by the police investigation and contacts between members of the Basque separatist group and Islamists in jails are the main evidence offered by those backing the conspiracy theory.
But for New Yorkers, Mr. Clinton's largesse, at least on paper, raises the question: Coincidence?
This gruesome coincidence called into question whether Cleave's talent was responsible for the attention the novel received.
It is no coincidence that the question of whether MotoGP has become boring in recent years gained its loudest voice during Valentino Rossi's dismal two years at Ducati.
It's no coincidence that challenging, questions are the building blocks of great work.
This coincidence raises some questions on the genomic organization of origins, tRNAs, and associated Tys/LTRs.
But it's no coincidence that viewing the question this way produces a very masculine and largely white list.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com