Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"Never again", said Mr Abbott, would Australia play fast and loose with the food security of such an important neighbour.Perhaps by coincidence, good news emerged on the issue that probably resonates most among Australians the detention in Bali of Schappelle Corby, a 36-year-old Australian serving a 15-year sentence for smuggling marijuana into Indonesia in 2004.
Similar(59)
"And then what you find out is, what you really need is the coincidence of good traffic and good weather, and those are hard to come by in Manhattan".
His story, amusing but true, was to represent one of the themes of my book — that coincidence and good luck was as valuable in the world of robotics as was good science.
Film blog The Martian and Nasa – a coincidence too good to be true?
So a coincidence of good and bad returns with presidencies of both parties is not proof of causation.Looking ahead to the next four years, are there sound reasons for investors to favour Republicans?
Professor Herschbach of Harvard said that was no coincidence, because good science depends on freedom -- freedom of inquiry, freedom of communication and freedom of spirit -- all at the core of the American ideal.
For fans of the Terminator film series, it was a coincidence too good to ignore.
Through coincidence and good fortune that continues to humble me, I've been offered the chance to contribute to the amazing innovation Kleiner Perkins Caufield & Byers is helping pioneer, from new Internet and mobility ventures to life science breakthroughs to solutions for the Global Warming climate crisis.
I've heard this happening to too many moms for it to be a coincidence (or just good hygiene).
His manuscript has finally seen the light of day (at Little, Brown), thanks to some remarkable coincidences of good fortune, and a dedicated agent.
"It is a very good coincidence for the Greek people but a very bad coincidence for those who want to connect it to the memoranda".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com