Your English writing platform
Discover Ludwig"coherent ideas" is a correct and usable phrase in written English.
It can be used to describe the clarity and logical connection of the thoughts or ideas that are presented. For example, "The article's argument was well-constructed, with coherent ideas that were easy to follow."
Exact(10)
But it is not impossible to produce coherent ideas.
That common burst of subterfuge means an election campaign poor in meaningful, coherent ideas.
Under Abacha, who had no coherent ideas about economics but was able to rule by fiat, policy twirled like a weathervane.
While more popular among the poor than the arrogant and aloof Mr. Mbeki, he has offered few coherent ideas for addressing their economic plight.
It is Champagne who has delivered the most coherent ideas, despite his previous closeness to Blatter, and the reserved Prince Ali who has appeared the most likely reformist and has led public polls.
(I've never forgotten the moment, in Saul Bellow's "Herzog," when Herzog thinks, "Much of my life has been spent in the effort to live by more coherent ideas. I even know which ones"; Herzog knows everything except how to live and do good. And yet what he knows is so extraordinary. As a grad student, I led a fascinating and, obviously, somewhat ironic discussion of that quote).
Similar(47)
IT WAS never a very coherent idea and it is becoming a damaging one.
These protesters, however, have no coherent idea what they're after.
I'm not really sure who the last person was who did have a coherent idea of the future.
That the film possesses unusual aesthetic force strikes me as undeniable, but its power does not seem to be tethered to any coherent idea or narrative logic.
After nearly a decade of scrapping with the Taliban, no end is in sight; nor is any coherent idea of what a satisfactory end might resemble.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com