Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
The successful ones had developed a coherent curriculum throughout the school which was led and monitored by senior staff, the study found.
By eighth grade, after the cumulative benefits of a more coherent curriculum and more productive tests, students would begin to score much better on all reading exams, including those that aren't based on a school curriculum.
His successors should design a coherent curriculum for 14- to 19-year-olds, with academic, technical, creative and vocational programmes offered around a common core of maths, literacy and IT skills.
A coherent curriculum was designed using a community-focused approach; primary, secondary, and tertiary prevention strategies; and standardized terminologies as the organizing infrastructure to teach and apply nursing practice.
We need to build children's knowledge through a coherent curriculum, beginning in the early elementary grades.
All it requires is implementing a well-designed, coherent curriculum in mathematics and science.
Similar(43)
Hirsch has spent much of his life since then trying to ensure that children are taught a rich, coherent, systematic curriculum such as the Core Knowledge curriculum he and a team of educators and scholars developed.
A student plans and completes a coherent program of study including the core curriculum and additional requirements as for the master's program.
The vast research base into mathematics education has shown that a cumulative and coherent maths curriculum is the solution.
The coordinators provide a sustainable mechanism for communication across courses to support a coherent Runes curriculum but do not dictate how courses are taught.
Furthermore, the best scheme for a coherent educational curriculum may not be the same as the best scheme for outbreak detection or research.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com